2012年4月7日 星期六

羅勃特.佛羅斯特 : 未選之路





林中兩路分,可惜難兼行。遊子久佇立,極目望一徑。

蜿蜒複曲折,隱於叢林中。我選另一途,合理亦公正。

草密人跡罕,正待人通行。足跡踏過處,兩路皆相同。

兩路林中伸,落葉無人蹤。我選一路走,深知路無窮。

我疑從今後,能否轉回程。數十年之後,談起常歎息。

林中兩路分,一路人煙稀。我獨選此路,境遇乃相異。

——羅伯特.弗羅斯特(一九一六)



這首詩是羅伯特清崎最喜歡的一首詩,

現在自己的境遇也是如此。

相信很多想做一番大事、想做自己真正想做的事的人,

一定對這首詩有深刻的體悟。



有謂:勝者為王,敗者為寇。

     成功是英雄,失敗是狗熊。

是現在社會對「成功」人士所持有的態度,



當對一件事有足夠的熱情信心與堅定,

幸運女神才會找上門。



所以一起勉勵,只要是正直的事,

最後


The Road Not Taken
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim
Because it was grassy and wanted wear,
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I marked the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I,
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference. 
—— Robert Frost(1916)

圖片來源:http://goo.gl/3VDaC


沒有留言:

張貼留言